Créé en avril 2020, Perestroikino.fr est un site personnel consacré entièrement à la (re)découverte, l’exploration et le partage du cinéma russe et soviétique, des origines à nos jours. Il est conçu dans un but pédagogique, historique et culturel.

L’auteur

Julien Morvan / Je suis professeur d’histoire-géographie en région parisienne. Bien que russophile depuis toujours et malgré plusieurs voyages dans ce pays fascinant, je ne parle pas le russe au-delà de quelques mots ou expressions de débutant. Comme une immense majorité du public français, je dois donc voir les films russes et soviétiques en version originale sous-titrée, ce qui implique des recherches plus ou moins fastidieuses de DVD, Blu-ray, VOD ou versions traduites en ligne – recherches qui constituent aussi, je l’espère, un autre intérêt de ce blog.

Interview par Jacques Simon (Kinoglaz, 2021)

Le nom du site

Inutile de rechercher une traduction littérale, même dans le meilleur dictionnaire franco-russe. Il s’agit, en réalité, d’un jeu fantaisiste sur les deux mots perestroïka (перестройка), que l’on pourrait traduire par reconstruction, et kino (Кино), le cinéma.